♬酒醉的探戈(술에 취한 탱고)/鄧麗君 no2♬
我醉了, 因爲我寂寞
wo zuile, yinwei wo jimo
저는 취했어요. 고독하기 때문이죠.
我寂寞, 有誰來安慰我
wo jimo, you shui lai anwei wo
저는 외로워요 당신이 저를 위로해 주세요.
自從你, 離開我
zicong ni, likai wo
당신이 내 곁을 떠나면서부터
那寂寞, 就伴着我
na jimo, wo banzhe wo
외로움은 나의 동반자가 되었어요.
如果沒有你, 日子怎麽過
ruguo meiyou ni, rizi zenme guo
만약 당신이 없다면 이 세월을 어떻게 지낼까요?
往日的舊夢, 好象你的酒窩
wangri de jiumeng, haoxiang ni de jiuwo
지난 날의 꿈들은 마치 당신의 술병과도 같아요.
酒窩裏, 有你也有我
jiuwo li, you ni ye you wo
술병 안에는 당신과 내가 있어요.
(Repeat)
酒醉的探戈, 酒醉的探戈
jiuzui de tan ge(= tango), juzui de tan ge
술에 취한 탱고, 술에 취한 탱고
告訴他, 不要忘記我
gaosu ta, buyao wang ji wo
그에게 말해 주세요 나를 잊지말아 달라고
啊?... 酒醉的探戈
a... jiuzui de tan ge
아... 술에 취한 탱고
我哭了, 因爲我寂寞
wo ku le, yinwei wo jimo
나는 울었어요. 고독하기 때문이죠.
我寂寞, 有誰來安慰我
wo jimo, you shui lai anwei wo
저는 외로워요 당신이 저를 위로해 주세요.
自從你, 抛棄我
zicong ni, paoqi wo
당신이 날 버리고 간 뒤
那淚水, 就伴着我
na leishui, jiu banzhe wo
눈물만이 나의 동반자가 되었어요.
如果沒有你, 日子怎們過
ruguo mei you ni, rizi zenme guo
만약 당신이 없다면 이 세월을 어떻게 지낼까요?
往日的舊夢, 好象你的酒窩
wangri de jiumeng, haoxiang ni de jiuwo
지난 날의 꿈들은 마치 당신의 술병과도 같아요.
酒窩裏, 有你也有我
jiywo li, you ni ye you wo
술병 안에는 당신과 내가 있어요.