Japan(日本 演歌)Music

♬湯島の白梅(昭和 17年)/康永喆(=小畑 實)♬

一片丹心 靑岩 2019. 4. 9. 14:30
♬湯島の白梅(昭和 17年)/康永喆(=小畑 實)♬
blog.daum.net/shs7741 一片丹心
위 동영상은 小畑 實의 獨唱임
    ♬湯島の白梅(昭和 17年)/康永喆(=小畑 實)♬ (유시마의 흰 梅花꽃/오바타 미노루) (作詞:佐伯孝夫/作曲:清水保雄) (泉鏡花의 소설 '婦系圖'를 테마로 한 노래) 1942年10月 Victor Record社 * 姓名 : 康 永喆(강영철) * 出生 :1923年4月30日 * 出身地 ::朝鮮平壌 * 死没:1979年4月24日(満55歳没) * 学歴:日本音楽学校 * 職業 : 歌手・作曲家 * 活動期間 : 1941年〜1978年 1.♬ 유시마 토오레바 오모이다스 湯島通れば 想い出す 유지마 지나가면 생각이 나네 오쓰타 치카라노 코코로이키 お蔦主税の 心意気 오쓰다 지까라의 의기를 시루야 시라우메 타마가키니 知るや白梅 玉垣に 아는가 흰 매화 신사 울타리에 노코루 후타리노 카게보우시 残る二人の 影法師 남아 있는 두 사람의 그림자 2.♬ 와스레 라레요카 쓰쓰이쓰쓰 忘れられよか 筒井筒 소꿉친구를 잊을 수 있을손가 키시노 야나기노 엔무스비 岸の柳の 縁むすび 강변 버들의 맺어진 인연 카타이 치기리오 기리유에니 かたい契りを 義理ゆえに 굳은 언약을 의리 때문에 미즈니 나가스모 에도소다찌 水に流すも 江戸育ち 없던일로 하는것도 에도에서 자랐기에 3.♬ 아오이 가스토우 케이다이오 青い瓦斯燈 境内を 파란 깨스등의 경내를 데레바 혼고우 키리토우시 出れば本郷 切通し 나오면 고향의 깎아낸 길 아카누 와카레노 나카소라니 あかぬ別れの 中空に 새지 않은 이별의 중천에 카네와 스미에노 우에노야마 鐘は墨絵の 上野山 종소리는 수묵화의 우에노 산 ================================================================= 湯島の白梅/小畑 實(오바타 미노루)~榎本美佐江(에노모토미사에) ================================================================= 湯島の白梅/藤原亮子 (藤原 亮子 - 후지와라료오코) * 生誕 :1917年3月1日 * 死没 : 1974年1月27日 (満 56歳 没) * 学歴 :東洋音楽学校 * 活動期間 :1937年 - 1974年 =================================================================

    湯島の白梅/多岐川舞子(台語:湯島白梅 國語:淚灑愛河橋)音緣 43411 金嗓 40313 ================================================================= 湯島の白梅/天童よしみ ================================================================= 노래 배경 줄거리 お蔦(오쓰타)는 <蔦吉>라는 인기있는 芸者(기생)으로, 逸文学 初年生 早瀬主税(하야세치카라)와 만나, 現在의 東京都 千代区 飯田町에서 함께 살아가고 있었는데, 芸者(기생)의 身分으로 学者의 妻가 된다는 것이 문제가 되는 時代 여서, 主稅는 恩師인 酒井俊蔵에게 お蔦와의関係를 밝히지 못한채 두사람의 內緣 関係는 굳게 맺어지고, 가난한 생활 이지만 행복하게 살고 있었음. 어느날, 主税의 学友로, 同鄕인 静岡 出身의 河野英吉이 恩師 酒井의 외동딸 妙子를 처음 만나고 나서 結婚하고 싶다는 의견을 밝히는 한편, 酒井家의 財産関系等, 河野財閥의 次期家長이 될 자기의 妻로 어울리는 여자인가를 조사하고 있었음. 酒井家에서 어려서부터 書生으로 지내오고 있던 主税는 妙子를 여동생 처럼 생각하며 그 以上의 感情은 없었는지 모르나, 女性을 장식품 정도로 여기는 河野와 河野家의 態度에 妙子가 그집으로 시잡가는 것을 참을수가 없던 主稅가 河野에게 一喝하나, 英吉은 알고지내는 道学士 에게 妙子와의 중매를 부탁하고, 道学士는 酒井에게, 弟子인 主税가 기생과 함께 살고 있다는 것을 알려 주게됨. 恩師 酒井는 主税 에게 お蔦와 살고 있는것을 왜 숨기고 있어느냐며, 헤어지지 않으면 破門 하겠다고 하고, 主税는 傷心하며 湯島(유시마) (현재 東京 上野動物園 不忍池 南쪽~秋葉原(아키하바라)사이 神社 境內에서 お蔦에게 헤어질 것을 告하게 됨. お蔦는 헤어진다면 차라리 죽는편이 낫다고 哀願하는 お蔦를 主稅는... (以下 복잡한 이야기가 계속되나 노래 감상에는 이정도면 될것같아 생략함) =============================================================== 湯島の白梅/演奏 :古賀政男(と コガギタ-センチメント) =============================================================== 湯島の白梅/演奏:山内喜美子(야마우치 히메코)(と清流会) =============================================================== 湯島の白梅/(カラオケ=카라오케) ※ 明治時代의 小說家 泉鏡花(이즈미 교카)의 新派小說 '婦系圖'를 테마로 한 노래로, 主人公 早瀨主稅가 스승에 대한 義理 때문에 妓生出身의 お蔦와 헤어진다는 내용이다. 湯島는 東京 本郷 所在의 地名으로, 湯島天神社라는 神祠가 있다. 江戸(에도)는 東京의 옛 이름임 ========================================= 강영철의 노래는 현재까지 20곡 정도가 확보되어 있고 가황의 노래도 몇곡을 녹음했습니다 그런데 창법이 변화된 상태의 노래들이라 개인적으로는 그렇게 썩 좋아 보이지는 않습니다 그가 1965년 귀국하여 조선어로 남긴 노래들을 정리하면 다음과 같습니다 01.불사조 02.청춘무정 03.서울의 노래 04.기약없는 이별 05.정든 서울아 잘있거라. 06.눈물의 금단화 07.고향처녀 08.고독한 청춘 09.월남소식 10.집없는 서름 11.황혼의 소야곡 12.부산 사나이 13.봄바람 꽃 바람 14.밤깊은 대구역 15.아리랑 모정(=淚のチャング / 小畑 實(강영철)(1950) 16.붉은장미 흰장미 가황의 노래 리바이블 청춘고백 애수의 소야곡 감격시대 이상 20곡 가을밤에 기타소리 못잊을 옥단춘 진주의 노래, 이별의 밤차(일본어 음원만 있슴高原の?よさようなら) 뿌리치는 님이지만 버들피리등도 취입한것으로 되어 있지만 음원이 저작권이거나공개되지 않은 음원도 있다 강영철(=小畑 実 Obata Minoru) (1923년 4월30일 평양출생) (1979년 4월24일 사망) 릴본 치바현 노다시 1937년 재일 한국인 테너 성악가인 김영길을 동경하면서 일본으로 건너간 뒤 음악학교에 입학했다. 음악학교에서 성악을 전공하면서 오바타 미노루라는 일본어 이름을 사용하는 한편 아키타 현 출신임을 자처했다. 음악학교 졸업 이후에 일본의 작곡가 에구치 요시(江口夜詩)의 문하생이 되었다. 1941년 포리돌(Polydol) 레코드에서 출시한 음반 《칭기즈 칸(成吉思汗)》으로 데뷔했으며 나중에 빅타(Victor) 레코드 소속으로 이전했다. 1942년 10월 가수 후지와라 료코와 함께 《부계도의 노래(婦系図の歌)》를 부르면서 널리 알려졌고 1943년 1월에도 후지와라 료코와 함께 《간타로 달밤의 노래(勘太郎月夜唄)》를 부르면서 큰 인기를 얻게 된다. 일본에서 가수로 활동 중이던 1941년부터 1944년까지 일본어로 된 군국가요를 부르기도 했으며 이러한 경력으로 인해 민족문제연구소의 친일인명사전 수록자 명단의 문화/예술 부문에 포함되었다. 제2차 세계 대전 이후에 데이치쿠 레코드, 킹 레코드, 콜럼비아 레코드 소속으로 이전했고 1951년 빅타 레코드로 이전했다. 《빨판 상어의 노래》《장미를 삽시다》《미국을 오가는 하얀 배》 《나가사키의 자몽을 팔다》《런던의 길거리에서》《고원의 역이여 안녕히 가십시오》 등의 히트곡을 발표했으며 특히 《별빛의 작은 길(星影の小径)》은 프랑스의 샹송을 베이스로 한 로맨틱한 선율과 "아이 러브 유(I Love you)"라는 영어 문장을 가사에 이용한 참신함까지 더해져 그의 가창력을 활용한 걸작으로 평가받고 있다. NHK 홍백가합전에 3차례 출전했고 1957년 제8회 NHK 홍백가합전 출전을 끝으로 은퇴를 발표했다. 가수 생활 은퇴 이후에는 한때 미국에서 사업을 진행하기도 했으며 1965년 대한민국에 잠시 체류하면서 본명인 강영철로 노래 《불사조》를 발표했다. 1969년 일본에서 노래《간타로 언제 돌아온다(勘太郎いつ帰る)》를 발표하면서 가수로 복귀했고 1976년 노래 《온천 거리의 늦가을비(湯の町しぐれ)》를 발표했다. 무대 활동과 위문 공연, 후진 지도 등에도 주력했으며 1979년 3월 24일 치바 현 노다 시에 있는 골프장에서 골프를 즐기던 도중에 급성 심부전으로 쓰러졌고 향년 55세를 일기로 사망했다. 대표곡[편집] •《칭기즈 칸(成吉思汗)》(1941년 2월, 요시자와 미호코와 함께 부름) •《부계도의 노래(婦系図の歌, 유시마의 흰 매화(湯島の白梅)》 (1942년 9월, 영화 《부계도(婦系図)》의 주제가이며 후지와라 료코와 함께 부름) •《간타로 달밤의 노래(勘太郎月夜唄)》 (1943년 1월, 영화 이나의 간타로(伊那の勘太郎)의 주제가이며 후지와라 료코와 함께 부름) •《새벽의 교환선(暁の交換船)》(1943년 7월, 후지와라 료코와 함께 부름) •《작은 칼을 사용하는 여자(小太刀を使う女)》(1944년 1월, 후지와라 료코와 함께 부름) •《달밤의 파이프(月夜のパイプ)》(1948년 1월) •《나가사키의 자몽을 팔다(長崎のザボン売り)》(1948년 4월) •《빨판 상어의 노래(小判鮫の唄)》(1948년 10월 발매) •《원앙새 삿갓(おしどり笠)》 (1948년 12월) •《장미를 팝시다(薔薇を召しませ)》(1949년 6월) •《미국을 왕래하는 하얀 배(アメリカ通いの白い船)》(1949년 7월) •《별빛의 작은 길(星影の小径)》(1950년 4월, 수많은 가수들에 의해 리메이크 되고 있음) •《눈물의 장구(涙のチャング)》(1950년 10월) •《고원의 역이여 안녕히 가십시오(高原の駅よさようなら)》 (1951년 6월, 가가와 교코 주연으로 영화화됨) •《산마루에 달이 나오는 무렵(山の端に月の出るころ)》(1951년 6월) •《비의 댄스 파티(雨のダンスパーティ)》 (1951년 7월) •《아! 고원에 마차는 간다(ああ高原を馬車は行く)》(1951년 10월) •《런던의 길거리에서(ロンドンの街角で)》(1952년 3월) •《도쥬로 연가(藤十郎恋唄)》(1952년 9월) •《꽃의 산도가사(花の三度笠)》(1953년 9월) •《산들바람의 비긴(そよ風のビギン)》(1954년 6월) •《온천 거리의 늦가을비(湯の町しぐれ)》(1976년 8월) •《누군가 꿈없는(誰か夢なき)》(1977년) (위는 아래 자료를 번역 한듯,,,,,) 成吉思汗(昭和16年2月発売)共唱:吉沢美穂子 婦系図の歌(湯島の白梅)(昭和17年9月発売)共唱:藤原亮子東宝映画「婦系図」主題歌 勘太郎月夜唄(昭和18年1月発売)共唱:藤原亮子「伊那節仁義」主題歌 暁の交換船(昭和18年7月発売)共唱:藤原亮子 小太刀を使う女(昭和19年1月発売)共唱:藤原亮子 月夜のパイプ(昭和23年1月発売) 長崎のザボン売り(昭和23年4月発売) 小判鮫の唄(昭和23年10月発売) おしどり笠(昭和23年12月発売) 薔薇を召しませ(昭和24年6月発売) アメリカ通いの白い船(昭和24年7月発売) 星影の小径(昭和25年4月発売) 涙のチャング(昭和25年10月発売) 高原の駅よさようなら(昭和26年6月発売) 山の端に月の出るころ(昭和26年6月発売) 雨のダンスパーティ(昭和26年7月発売) ああ高原を馬車は行く(昭和26年10月発売) ロンドンの街角で(昭和27年3月) 藤十郎恋唄(昭和27年9月発売) 花の三度笠(昭和28年9月発売) そよ風のビギン(昭和29年6月発売) 湯の町しぐれ(昭和51年8月発売) 誰か夢なき(昭和 <또다른 자료> ディスク:1 1. 成吉思汗 2. 明日の希望 3. 湯島の白梅(婦系図の歌) 4. 勘太郎月夜唄 5. 虹の都 6. 長崎のザボン売り 7. 小判鮫の唄 8. 星影の小径 9. 高原の駅よ、さようなら 10. 山の端に月の出る頃 11. 雨のダンスパーティー 12. さすらいの踊子 13. 青い流れに 14. ああ高原を馬車は行く 15. 女ごころ誰か知る 16. ロンドンの街角で 17. 愛の旅路 18. 星のまたたく小径 19. 花の巴里の街角 20. セーヌの流れに 21. うたかたの恋 ディスク:2 1. 勘太郎月夜唄 2. 湯島の白梅(婦系図の歌) 3. アンジェラスの鐘 4. ああ高原の夢いづこ 5. ナポリの街から 6. カプリ島の夜 7. 新太郎街道 8. アカシアの小径 9. 花の三度笠 10. 東京ブルー・ムーン 11. そよ風のビギン 12. 長崎の街角で 13. 二十の頃 14. 涙の築地川 15. 霧降る高原の駅で 16. 船乗りシャンソン 17. ただひとりの人 18. 残菊物語 19. りんどう日記 20. 星のない渚 21. 悲しい芝居 •《오바타 미노루의 모두》(小畑実のすべて)(1986년 2월 21일) •《오바타 미노루 New Best one (小畑実〈New Best one〉)》(1990년 11월 7일) •《전곡집(全曲集)》 (1991년 11월 5일) •《오바타 미노루 대전집(小畑実大全集)》(CD 8매 세트, 1993년) •《오바타 미노루 전곡집(小畑実全曲集)》(1993년 12월 1일) •《SP 반복각에 의한 그리운 멜로디(SP盤復刻による懐かしのメロディー)》(1995년 4월 21일) •《COLEZO! 오바타 미노루(<COLEZO!>小畑実)》(2005년 9월 22일) •《결정판 오바타 미노루(決定版 小畑実)》(2005년 11월 2일) •《노래 가라오케 히트 4-18(歌カラ・ヒット4(18))》(2006년 1월 21일) •제4회 NHK 홍백가합전(1953년 12월 31일 니혼 극장) •《런던의 길거리에서(ロンドンの街角で)》 •제5회 NHK 홍백가합전 (1954년 12월 31일 히비야 공회당) •《나가사키의 길거리에서(長崎の街角で)》 •제8회 NHK 홍백가합전 (1957년 12월 31일 도쿄 다카라즈카 극장) •《고원의 역이여 안녕히 가십시오(高原の駅よさようなら)》
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★