Japan(日本 演歌)Music

♬桜雨 / 瀨川瑛子♬

一片丹心 靑岩 2019. 4. 14. 19:48
♬桜雨 / 瀨川瑛子♬
blog.daum.net/shs7741 一片丹心
  
    ♬桜雨 / 瀨川瑛子♬ (사쿠라아메=벚꽃 비/세가와 에이코) 1.♬ 히토히라 후타히라 마이후루 하나오 ひとひら ふたひら 舞い降る 桜花を 한잎 두닢 춤을 추듯이 내린 벚꽃을 솟-토 료오테데 우케토메루 そっと 両手で 受けとめる 살며시 두손으로 받아두어 히토토키노 시아와세토 와캇-테이나가라 ひとときの 倖せと わかっていながら 한 때의 행복이란 걸 알고 있으면서도 이치즈니 모에타 一途に 燃えた 한결같이 타올랐던 유메가 하라하라 하라하라 치루요오나 夢が はらはら はらはら 散るような 꿈이 하늘 하늘 하늘 하늘 떨어지듯 사쿠라 아메 桜 雨 벚꽃 비 2.♬ 타메이키 쯔쿠타비 나미다가 오치루 ため息 つくたび なみだが 落ちる 한숨을 쉴때마다 눈물이 떨어져 다카라 야요이노 소라오미루 だから 弥生の 空をみる 그래서 춘삼월의 하늘을 바라봅니다 무스바레누 코이다카라 시논-데 아우타비 結ばれぬ 恋だから 忍んで 逢うたび 맺어질수없는 사랑이기에 몰래 만날때마다 콘-나니 야세타 こんなに 痩せた 이렇게 여위었어 아이가 시쿠시쿠 시쿠시쿠 나쿠요오나 愛が しくしく しくしく 泣くような 사랑이 훌쩍훌쩍 훌쩍훌쩍 울듯이 사쿠라 아메 桜 雨 벚꽃 비 3.♬ 아나타오 오이카케 세나카니 토마루 あなたを 追いかけ 背中に 止まる 당신을 뒤쫓아가서 등에 멈추는 하나하 와타시노 케신-데스 花片は 女の 化身です 꽃잎은 나의 화신입니다 이쯔노 히카 아에타나라 いつの 日か 逢えたなら 어느날이 될지 만나게된다면 시누마데 히토리니 시나이데 호시이 死ぬまで ひとりに しないで 欲しい 죽는 날까지 혼자있게 하지말아 주세요 나미다 호로호로 호로호로 마우요오나 涙 ほろほろ ほろほろ 舞うような 눈물이 주르르 주르르 날리는 듯한 사쿠라 아메 桜 雨 벚꽃 비 [참고] 弥生(야요이): 陰曆三月(음력삼월, 춘삼월)을 말하며, 만물이 소생하는 봄(春)의 뜻임. 歌手紹介 姓名: 瀨川瑛子 [せがわ えいこ 세가와 에이코] 日本의 가수. 배우. 本名: 淸水瑛子 生日: 1948年 7月 6日 血液型: B形 出身: 東京都渋谷区 出身 趣味: 溫泉旅行. 料理. 衣裳 디자인. 特技: 칼로리 計算. 데뷔: 涙の影法師 [1967年 4月 1日]
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★