♬いたわり坂(이타와리자카)/세가와 에이코(瀨川瑛子)♬
(作詞:仁井谷俊也 作曲/德久廣司 編曲:石倉重信)
1.♬
큐로오 쿠노지니 요리 솟테
苦勞 くの字に 寄り 添って
고생 쿠의 글자에 함께하고
아루이테 키마시타 후타리 미치
步いて 來ました ふたり 道
걸어왔던 두 사람의 길
후유노 코가라시 하루노 유키
冬の 木枯らし 春の 雪
겨울의 찬바람 봄의 눈
이쓰데모 토나리니 이테 쿠레타
いつでも 隣に いて くれた
언제라도 곁에 있어 주었지
간바로네... 코레카라모...
頑張ろね… これからも…
힘내봐요… 앞으로도…
이타와리 자카와 나사케 자카
いたわり 坂は 情け 坂
위로의 고갯길 정든 고갯길
2.♬
히토노 야사시사 아타타카사
人の やさしさ あたたかさ
사람의 다정함 따스함
아나타니 데앗테 시리마시타
あなたに 出逢って 知りました
당신을 만나서 알았어요
카이쇼오 나시다토 유우케레도
甲斐性 なしだと 云うけれど
기개없는 사람이라고 말하지만
난데스 이마사라 미즈쿠사이
なんです 今さら 水くさい
이제와서 서먹서먹한 말입니다
간바로네... 하나레즈니...
頑張ろね… 離れずに…
힘내봐요… 헤어지지 말고…
이타와리 자카와 키즈나 자카
いたわり 坂は きずな 坂
위로의 고갯길 인연의 고갯길
3.♬
콘도 코노요니 우마레테모
今度 この世に 生まれても
이 다음 이 세상에 태어나도
와타시와 아나타노 코이뇨보오
わたしは あなたの 戀女房
나는 당신의 사랑하는 아내
세노비 시나이데 마타 잇포
背伸び しないで また一步
무리하지 않고 또 한 걸음
아시타니 무캇테 이키테 유쿠
あしたに 向かって 生きて ゆく
내일을 향해서 살아 가네
간바로네... 마케즈니네...
頑張ろね… 負けずにね…
힘내봐요… 지지 말고 말이야…
이타와리 자카와 유메미 자카
いたわり 坂は 夢見 坂
위로의 고갯길 꿈꾼 고갯길
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|