본문 바로가기

Japan(日本 演歌)Music

♬夫婦善載/鏡五郞~眞木柚布子♬ ♬夫婦善載/鏡五郞~眞木柚布子♬ (作詞:下地亜記子/作曲:久保進一/編曲:南郷達也)發賣 2011年12月22日1.♬遊び呆(ほう)けて 行き着く先は노는 데 정신이 팔려 다다른 곳은やっぱりおまえの 胸の中역시 당신의 품속金も甲斐性も ない人やけど돈도 보람도 없는 사람이지만あんた優しい あかんたれ당신 다정한 몹쓸 사람すまんなぁ しゃあないなぁ미안해 할 수 없어夫婦善哉 人生泣き笑い부부 좋을시고 인생 울고 웃네(セリフ=臺詞)お蝶 そんなに怒りなや 浮気なんかしてへんがな…나비 그렇게 화내지 마세요 바람 같은 건 피우지 않았어…わいには おまえしか おらへんのや 本当(ほんま)やでえ…나에겐 당신 밖에 없어 사실이야…柳吉はん 帰るとこ よう忘れへんかったなぁ…류기치님 돌아갈 곳 잘도 잊지 않았군요…ようやく貯めたお金やのに…간신히 모은 돈.. 더보기
♬いのち舟(이노치부네, 生命의 배)/羽山みずき(하야마 미즈키)♬ ♬いのち舟(이노치부네, 生命의 배)/羽山みずき(하야마 미즈키)♬ (作詞:横山 賢一 (요코야마 켕이치)/作曲:聖川 湧 (히지리카와 유)1.♬ひとりでなんて 渡れは しない히토리데난테 와타레와 시나이혼자서 건너지는 못하는苦労うず巻く 世間川쿠로-우즈마쿠 세켕가와고생이 소용돌이치는 세상의 강.逢えて よかった あなたに 逢えて아에테 요칻타 아나타니 아에테만나서, 당신을 만나서 좋았어요運命(さだめ)も 味方の いのち舟사다메모 미카타노 이노치부네운명도 우리 편인 생명의 배ヨイショ ヨイショと 漕ぎながら요이쇼 요이쇼토 코기나가라영차영차 노를 저어가면서わたし わたし 見せます 片えくぼ 와타시 와타시 미세마스 카타에쿠보나, 나는 보여주렵니다. 한쪽 보조개를2.♬骨身に 沁みる うわさが 辛く호네미니 시미루 우와사가 쯔라쿠뼈에 .. 더보기
♬くちなし雨情(치자꽃, 비의 사랑)/杜 このみ(모리 코노미)♬ ♬くちなし雨情(치자꽃, 비의 사랑)/杜 このみ(모리 코노미)♬ (作詞 : 仁井谷 俊也 (니이타니 토시야)/作曲 : 弦 哲也 (겡 테쯔야)1.♬あなたに 逢わなきゃ 知らずにすんだ아나타니 아와나캬 시라즈니슨다당신을 만나지 못했으면 모르고 살았을花のいのちの 儚(はかな)さよ하나노이노치노 하카나사요꽃 생명의 허무함이여!くちなしの 白い花쿠치나시노 시로이하나치자나무의 하얀 꽃은こころ一途な 女です코코로이치즈나 온나데스마음이 한결같은 여자랍니다やさしく 降ってよ 雨…雨…야사시쿠 훋테요 아메…아메…부드럽게 내려줘요. 비...비...みれんな 涙を なぐさめて미렌나 나미다오 나구사메테미련의 눈물을 달래주세요2.♬幸せ あげると わたしを 抱いた시아와세 아게루토 와타시오 다이타행복을 준다며 나를 껴안던揺れる 面影 うしろ影유.. 더보기
♬女のなみだ(온나노나미다=여자의 눈물)/角川 博(카도카와 히로시)♬ ♬女のなみだ(온나노나미다=여자의 눈물)/角川 博(카도카와 히로시)♬ (作詞 : かず 翼 (카즈 쯔바사)/作曲 : 岡 千秋 (오카 치아키))(2018年 1月 24日 発売)1.♬雨の路地裏 日付も 替わり아메노로지우라 히즈케모 카와리비 오는 뒷골목에 날짜도 바뀌고小さなお店の 灯りを 落とす 치이사나오미세노 아카리오 오토스작은 가게의 등불을 내려요あなた あなた 今日も 逢えなくて아나타 아나타 쿄-모 아에나쿠테당신, 당신 오늘도 만날 수 없네요すべて あげた あの日から스베테 아게타 아노히카라모든 걸 다 주었던 그 날부터吐息 こぼれます토이키 코보레마스한숨만 흘러넘쳐요小指で 拭き取る 女のなみだ 코유비데 후키토루 온나노나미다새끼손가락으로 닦아 내는 여자의 눈물2.♬夢の続きが も一度 欲しい 유메노쯔즈키가 모이치도 .. 더보기
♬心ひとすじ(마음 한줄기) / 大月みやこ(오오쓰끼 미야꼬)♬ ♬心ひとすじ(마음 한줄기) / 大月みやこ(오오쓰끼 미야꼬)♬ ♬下田夜曲(昭和 11年) /音丸♬ (作詞:高橋掬太郞/作曲:竹岡信幸/編曲 甲斐靖文)이 노래는 1936年5月21日 発表된 映画 의 主題曲으로 만들어진 노래라 하는데, 80余年前의 옛날 영화라 그런지 영화 줄거리를 찾을 수가 없어여기에 소개하지 못했습니다. 1.♬千鳥 なぜ 啼く下田の 沖でヨ 물떼새 왜 우나 시모다의 바다에서泣いたからとてサ 운다 한 들やらにゃならない 旅の船 가지 않으면 안 될 여행의 배下田 = 静岡県 東端部 伊豆半島南部끝에 太平洋을 바라보고있는 港口都市 下田市로일본에서는 비교적 일찍 開港한 港口로, 美國이 처음으로 이곳에 美國通商代表部를開設하고 駐在 했던 港口임. 이건 餘談입니다만, 美國通商代.. 더보기
♬心ひとすじ(마음 한줄기) / 大月みやこ(오오쓰끼 미야꼬)♬ ♬心ひとすじ(마음 한줄기) / 大月みやこ(오오쓰끼 미야꼬)♬ 1.♬ 心だけあなた くれますか 他になんにも いりません ああ 心ひとすじ ああ 重ねた月日 別れかなしい 未練の雪が ほほのなだを やさしくかくす 당신, 마음만을 주시겠습니까. 그 외엔 아무것도 필요 없어요. 아 ~ 마음 한줄기 아 ~ 쌓아올린 세월 이별 슬픈 미련의 눈이 뺨의 눈물을 부드럽게 감추네. 2.♬ 心だけあなた 暖めて ひとつ願いが かなうなら ああ 心ひとすじ ああ つくしたひとよ 酒で溶けない 思いの丈(たけ)が 胸に溢れて 芯までしみる 마음만을 당신 따뜻이 해줘요 단하나 소원이 이뤄진다면 아 ~ 마음 한줄기 아 ~ 정성 다한 사람이여 술로 녹지 않는 마음의 길이가 가슴에 넘쳐 뼛속까지 사무치네. 3.♬ 心だけあなた 抱きしめて いいの添えない 運命(さだめ.. 더보기
♬竿灯ろまん(장대등 여물)/川中美幸(가와나카 미유키)♬ ♬竿灯ろまん(장대등 여물)/川中美幸(가와나카 미유키)♬ 1.♬ あの夏の日は夢ですか 夜空に映える竿灯の 그 여름날은 꿈인가요 밤하늘에 빛나는 칠석 행사의 あかりが波打つ光の海は ふるさとのない私にも 등불이 넘실대는 불빛 바다는 고향이 없는 나에게도 こころのふるさとくれたひと あなた... あなた... 秋田のひと 마음의 고향을 안겨 준 사람 당신... 당신... 아키타 사람 2.♬ まぶたに今も見えてます からだを反らし鈴なりの 지금도 눈에 보이고 있어요 몸을 뒤로 젖히고 주렁주렁 매달린 提灯あやつる小粋な姿 女のゆめをちりばめて 제등을 조종하는 멋쟁이 모습 여자의 꿈을 아로새겨 みちのくきれいな夜でした あなた... あなた... 秋田のひと 미치노쿠의 아름다운 밤이었지요 당신... 당신... 아키타 사람 3.♬ また夏の日が来まし.. 더보기
♬木曾川しぐれ(기소카와 시구레)(/川中美幸(가와나카 미유키)♬ ♬木曾川しぐれ(기소카와 시구레)(/川中美幸(가와나카 미유키)♬ (作詞:水木れいじ/作曲:弦 哲也) 1.♬ 다비니 미오 히쿠 온나노 카타니旅に身をひく 女の肩に 여행으로 물러나는 여자 어깨에 니와카 아메후루 마고메노 토오게俄か雨ふる 馬籠の峠 소나기비가 오는 마고의 고개 사다메토 이우나노 고노 하시와타리さだめという名の この橋渡り 운명이란이름의 이 다리 건너기 츠요구 이키루토 기메타노니強く生きると 決めたのに.... 굳세게 살리라 결심했는데.... 니쿠이 고이시이 오모카게 유레테憎い恋しい 面影ゆれて 밉고도 그리운 모습 아른거려서 쿄오모 쿄.. 더보기