|
♬いのち舟(이노치부네, 生命의 배)/羽山みずき(하야마 미즈키)♬
blog.daum.net/shs7741▒ 一片丹心 | |
|
♬いのち舟(이노치부네, 生命의 배)/羽山みずき(하야마 미즈키)♬
(作詞:横山 賢一 (요코야마 켕이치)/作曲:聖川 湧 (히지리카와 유)
<2017年 12月 6日 発売, 酒田カモメ唄 c/w>
1.♬
ひとりでなんて 渡れは しない
히토리데난테 와타레와 시나이
혼자서 건너지는 못하는
苦労うず巻く 世間川
쿠로-우즈마쿠 세켕가와
고생이 소용돌이치는 세상의 강.
逢えて よかった あなたに 逢えて
아에테 요칻타 아나타니 아에테
만나서, 당신을 만나서 좋았어요
運命(さだめ)も 味方の いのち舟
사다메모 미카타노 이노치부네
운명도 우리 편인 생명의 배
ヨイショ ヨイショと 漕ぎながら
요이쇼 요이쇼토 코기나가라
영차영차 노를 저어가면서
わたし わたし 見せます 片えくぼ
와타시 와타시 미세마스 카타에쿠보
나, 나는 보여주렵니다. 한쪽 보조개를
2.♬
骨身に 沁みる うわさが 辛く
호네미니 시미루 우와사가 쯔라쿠
뼈에 사무치는 소문이 괴로워서
河岸で 見ていた 遠花火
카시베데 미테이타 토-하나비
강가에서 보고 있던 먼 꽃불.
惚れて よかった あなたに 惚れて
호레테 요칻타 아나타니 호레테
반해서, 당신에게 반해서 좋았어요
急がば 回れの いのち舟
이소가바 마와레노 이노치부네
급할수록 돌아가는 생명의 배
ヨイショ ヨイショの 掛け声も
요이쇼 요이쇼노 카케고에모
영차영차 부르는 소리도
たまに たまに 休んで 酒がたり
타마니 타마니 야슨데 사케가타리
어쩌다 가끔 쉬면서 술 마시며 하는 이야기
3.♬
泣き言なんて 明日の邪魔よ
나키고토난테 아시타노쟈마요
푸념 따윈 내일의 방해예요
だから 言わない こぼさない
다카라 이와나이 코보사나이
그래서 말 못 해요. 불평하지 않고요
添えて よかった あなたに 添えて
소에테 요칻타 아나타니 소에테
함께 해서, 당신과 함께 해서 좋았어요
幸せ探しの いのち舟
시아와세사가시노 이노치부네
행복을 찾는 생명의 배
ヨイショ ヨイショと 漕ぎながら
요이쇼 요이쇼토 코기나가라
영차영차 노를 저어가면서
ふたり ふたり 越えます なみだ川
후타리 후타리 코에마스 나미다가와
둘이서, 둘이서 건넙니다. 눈물의 강을
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|