본문 바로가기

Japan(日本 演歌)Music

♬函館夢ごよみ(하꼬다떼 유메 고요미)/伍代夏子♬

♬函館夢ごよみ(하꼬다떼 유메 고요미)/伍代夏子♬
blog.daum.net/shs7741 一片丹心
  
    ♬函館夢ごよみ(하꼬다떼 유메 고요미)/伍代夏子♬ (作詞 吉岡 治/作曲 市川昭介/編曲 齊藤恒夫) 1.♬ かたちばかりの 三三九度と 가다찌 바까리노 산산구도 또 (모습뿐인 삼삼구도(결혼식 헌배의 예)와) よってあなたは 浮かれ酒 욧떼 아나따와 우까레 자께 취해서 당신은 들뜬 술 ネオン函館 おんなこごろも 知らないで 네온 하꼬다떼 온나 고꼬로 모 시라나이데 네온 하코다테 여자 마음도 모르고 泣かないで 泣かないで わたしの戀は 나까나이 데 나까나이 데 와다시 노 고이와 울지 마 울지 마 나의 사랑은 雪に埋れて 咲いてます  유키니 우모레테 사이테마스 눈에 파묻혀 피어 있습니다 2.♬ つくし續けて 死ねるのならば 쯔끄시 쯔즈께떼 시네르 노 나라바 계속 다해 죽을 수 있다면  灰になるまで つくしたい 하이니 나르마데 쯔끄시따이 재가 될 때까지 다하고 싶다  港 函館 めくるおんなの 夢ごよみ 미나또 하꼬다떼 메그르 온나 노 유메 고요미 항구 하코다테 넘기는 여자의 꿈 달력 消さないで 消さないで ちいさな燈り 게사나이데 게사나이데 찌이사나 아까리 지우지 말고 지우지 마 작은 등불 ひとり心に もします 히도리 고꼬로니 도모시마스 (혼자 마음에 불 켭니다) 3.♬ 今日があるから 明日があるわ 교우가 아루까라 아시따가 아루와 (오늘이 있으니까 내일이 있어요) 辛棒づよさが 取得なの 신보오 쯔요사가 도리에 나노 (참고 견디는것이 상책이야) ネオン函館 飮めぬお酒が 濃くなって 네온 하꼬다떼 노메누 오사께가 고꾸 낫떼 네온 하코타테 마실 수 없는 술이 진해져서 泣かないで 泣かないで わたしの春よ 나까나이데 나까나이데 와다시노 하루요 울지 마 울지 마 나의 봄이야 いつか似合いの 戀もある 이쯔까 니아이 노 고이모 아루 언젠가 잘 어울리는 사랑도 있다
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★