|
♬男ごころ/鏡 五郞(카가미 고로우)♬
blog.daum.net/shs7741▒ 一片丹心 |
|
|
♬男ごころ/鏡 五郞♬
(오토코 고코로 - 카가미 고로우)
(作詞 : 仁井谷俊也/作曲 : 山 崎 剛 昭)
1.♬
오마에노 에가오오 미테이루다케데
おまえの 笑顔を 見ているだけで
당신의 웃는 얼굴을 보고만있어도
콘-나니 야스라구 오토코노 코코로
こんなに 安らぐ 男の こころ
이토록 편안해지는 사나이의 마음
아에테 요캇-타 야사시이히토니
逢えて よかった やさしい女に
만나길 잘했지 마음 착한 당신에
오레노 오레노 다카라다요
俺の 俺の 寶だよ
나의 나의 보물이라오
쯔이테 히테쿠레 호레타 온-나하 오마에다케
ついて 來てくれ 惚れた 女は お前だけ
따라와 줘요 내가 반한 여자는 당신 뿐이요
2.♬
다레데모 히토리쟈 이키테하유케누
誰でも ひとりじゃ 生きてはゆけぬ
누구라도 혼자서는 살아갈수 없지요
토나리니 요리소우 다레카가 호시이
隣に 寄り添う 誰かが 欲しい
곁에 다가붙어 줄 누군가 가 필요해
아에테 요캇타 카와이히토니
逢えて よかった 可愛い女に
만나길 잘했지 귀여운 당신에
카타오 카타오 다키시메랴
肩を 肩を 抱きしめりゃ
어깨를 어깨를 껴안으니
호오가 하지라우 아마에 죠우즈나 이이온-나
頰が 羞じらう 甘え 上手な いい女
뺨을 붉히며 수줍으며 응석부리는 좋은 여자
3.♬
오마에노 오샤쿠데 혼-노리요에바
お前の お酌で ほんのり醉えば
당신이 따라주는 술에 살짝 취하니
시아와세 시미지미 칸-지루 오레사
倖せ しみじみ 感じる 俺さ
행복을 마음깊이 느끼는 나야
아에테 요캇타 이치즈나히토니
逢えて よかった 一途な女に
만나길 잘했지 한결같은 당신을
킷-토 킷-토 하나사나이
きっと きっと 離さない
기필코 기필코 놓치지 않으리
소바니 이케쿠레 호레타 온-나하 오마에다케
そばに いてくれ 惚れた 女は お前だけ
곁에 있어줘요 내가 반한 여자는 당신 뿐이요
[참고]
安(やす: 야스), 女(ひと; 히토), 羞(は; 하)
上手(じょうず; 죠우즈), 女(おんな; 온-나)
부더럽고 따뜻한 마음을 감싸주듯 부르는 곡 "男のごころ"는
2011년 1월 26일 c/w곡 "夢歌舞伎"와 함께 릴리스된 鏡五郞의 最新曲이다.
可謂 "五郞節"의 진수라 할수있겠는데,
간간히 琴의 가락으로 엑센트를 넣어 여성들에게 인기가 많고
舞踊曲으로도 적합하다나..
함께 손잡고 가는 아내에게 "당신은 나의 寶物이야"라고
노래해 주는 仔詳한 사나이의 흐뭇한 노래다.
[출처] 男ごころ - 鏡 五郎 (신)|작성자 GRAND카지
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|