본문 바로가기

Japan(日本 演歌)Music

♬わすれ宿 (昭和 58年)/瀬川瑛子♬

♬わすれ宿 (昭和 58年)/瀬川瑛子♬ blog.daum.net/shs7741 一片丹心
  
    ♬わすれ宿 (昭和 58年)/瀬川瑛子♬ (와스레야도=잊혀진 宿所/세가와에이코) (作詞: 中川大三郎/作曲: 船村 徹) 1.♬ 코레데 이이네토 야도초우니 これで いいねと 宿帳に 이걸로 됐지라고 숙박부에 쓰마토 아나타와 카키 이레루 妻と あなたは 書き 入れる 처라고 당신은 기입했어요 마도노 소토 카나시게니 窓の 外 悲しげに 창밖은 슬프게 나쿠 무시오 키키나가라 なく 蟲を 聞きながら 벌레 우는소리 들으며 유카다노 무네니 유비오 야루 浴衣の 胸に 指を やる 유까다앞섶을 여며요 2.♬ 도코카 사비레타 코노야도가 どこか さびれた この宿が 어딘지 쓸쓸한 이숙소가 이마노 후타리니 니아우와네 今の ふたりに 似合うわね 지금의 두사람에 어울리지요? 시노비 아이 모에다토데 しのび 逢い もえたとて 몰래 만나 달아올라도 아시타와 마타 요소노 히토 明日は 又 よその 人 내일은 또 남인 사람 아마에테 미타이 시미지미토 甘えて みたい しみじみと 어리광 부리고파 간절하게도 3.♬ 아나타 쓰카레테 이루요우네 あなた つかれて いるようね 당신 피곤해 보이는구려 오나지 쿠라이니 나얀다노 同じ くらいに なやんだの 같은만큼 고민 했어요 아리가토우 우레시이와 ありがとう うれしいわ 고마워요 기뻐요 고코로다케 쿠다사이네 心だけ  くださいね 마음만 주세요 네 나미다니 후케루 와스레 야도 淚に ふける わすれ 宿 눈물에 깊어가는 잊는 숙소
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★