|
♬忘れ雨(와스레아메)/出光仁美(이데미츠히토미)♬
blog.daum.net/shs7741▒ 一片丹心 | |
|
♬忘れ雨(와스레아메)/出光仁美(이데미츠히토미)♬
(作詩 : 里村龍一/作曲 : 水森英夫)
1.♬
愛して三年 口には出さず 少し離れて あなたを見てた
아이시테산넨 쿠치니와다사즈 스코시하나레테 아나타오 미테타
사랑한지 삼년 입으로는 말못해 조금은 떨어져서 당신을 바라봤어
わたし不幸は 慣れてます 落ちる淚よ 目尻で止まれ
와타시후코우와 나레테마스 오치루나미다요 메지리데토마레
나에게는 불행은 익숙합니다 떨어지는 눈물아 눈꼬리서 멈춰라
耳から 心 に 入るなよ のれん揺らすな 忘れ雨
미미카라코코로니 하이루나요 노렌 유라스나 와스레 아메
귀로부터 마음속에 들어오지마 포렴 흔들지마 잊으려는 비
2.♬
すいせん一輪 飾っただけの 橋のたもとの 小さな酒場
스이센 이치린카잣 타다케노 하시노타모토노 치이사나 사카바
수선화 한송이 장식 한것뿐인 다리의 언저리에 조그마 한 선술집
わたし不幸は 慣れてます 化粧濃い目に 淚をかくす
와타시후코우와 나레테마스 케쇼우코이메니 나미다오카쿠스
나에게는불행은 익숙합니다 짙은화장의눈에 눈물을감추우고
あなたに愚痴など 言いません 胸にしとしと 忘れ雨
아나타니 구치나도 이이마센 무네니시토시토 와스레 아메
당신에게 푸념따위 말안해요 가슴에 부슬부슬 잊으려는 비
3.♬
あなたの背広を背中にはおり酔って眠った 帰らぬあの日
아나타노세비로오 세나카니하오리 욧테 네뭇타 카에라누 아노히
당신의 양복을 어깨에다 걸치고 취해 잠들어 저승 길 갔던 그날
わたし不幸は 慣れてます いつになったら 一言 言える
와타시후코우와 나레테마스 이츠니 낫타라 히토코토이에루
나에게는 불행은 익숙합니다 언제쯤 된다면 한마디 할수있나
母さんごめんと 言えますか 遠い ふるさと 忘れ雨
카아산 고멘토 이에마스카 토오이 후루사토 와스레아메
엄마미 안하다고 말을할까요 머나 먼 시골고향 잊으려는 비
歌手紹介
姓名: 出光仁美 [이데미츠 히토미] 日本의 가수
本名: 出光仁美
生日: 1984년 9월 7일 혈액형 A형
出身: 福岡県宗像市 出身
趣味: 만담 감상.
特技: 그림그리기(유화).
데뷔: “おんな七厘・神楽坂”로 2010년 4월 21일 데뷔.
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|