|
♬まっぴらごめん-千葉一夫♬
blog.daum.net/shs7741▒ 一片丹心 | |
|
♬まっぴらごめん-千葉一夫♬
(맛피라 고멘=참 죄송해요/치바 카즈오)
(作詞: いで はく/作曲: 花笠 薫/編曲: 南郷達也)
2017년 11월 8일 일본 킹 레코드에서 발매한
倖せ花 [시아와세 바나]의 커플링 곡입니다
1.♬
호레타하레타가 니가테데니게테
惚れたはれたが 苦手で逃げて
홀딱 반했지만 거북해 달아나며
스테타후루사토 고넨마에
捨てたふるさと 五年前
버리고 떠난 고향 다섯 해 전
캇테키마마나 후우라이보오냐
勝手気ままな 風来坊にゃ
제멋대로 구는 떠돌이에게는
사무이세켄노 무카이카제
寒い世間の 向かい風
싸늘한 세상의 맞바람
맛피라고멘 맛피라고멘요
まっぴらごめん まっぴらごめんよ
참 미안해요 정말 죄송해요
와비루코코로노 오야후코오
詫びるこころの 親不孝
사죄하는 마음의 불효 자식
2.♬
하나노오에도모 나니와노마치모
花のお江戸も 浪花の町も
꽃피는 에도도 나니와의 마을도
쇼센엔나이 타비가라스
しょせん縁ない 旅(たび)鴉(がらす)
어차피 인연 없는 객지 까마귀
이지데아루이타 센리노미치모
意地で歩いた 千里の道も
오기로 걸었던 천리 길도
히토니이에나이 우라카이도오
他人(ひと)に言えない 裏街道
남에게 말 못할 뒤안길
맛피라고멘 맛피라고멘요
まっぴらごめん まっぴらごめんよ
참 미안해요 정말 죄송해요
타마냐코이시이 쿠니나마리
たまにゃ恋しい 故郷(くに)なまり
이따금씩 그리워 고향 사투리
3.♬
시마노캇파모 토키니와오모이
縞(しま)の合羽も 時には重い
줄무늬 비옷도 때로는 묵직하여
잇소토코오카 와라지히모
いっそ解(と)こうか 草鞋(わらじ)紐(ひも)
차라리 끄를까 짚신짝 끈을
토오이코쿄오노 마츠리노오토가
遠い故郷の 祭りの音が
멀리서 고향의 축제의 소리가
무네니히비이테 치가사와구
胸にひびいて 血が騒ぐ
가슴에 울려 퍼져 피가 솟구쳐
맛피라고멘 맛피라고멘요
まっぴらごめん まっぴらごめんよ
참 미안해요 정말 죄송해요
토지루마부타노 쿠사마쿠라
閉じる瞼の 草枕
감은 눈에 어리는 풀베개
まっぴらごめん/千葉一夫
発売日: 2017年11月08日
発売元: キングレコード
가수소개
이름: 千葉一夫 [ちば かずお 치바 카즈오] 日本의 가수
本名: 脇本薫
生日: 1950년 8월 11일
血液型: 형
出身: 千葉県銚子市 出身
趣味:
特技:
데뷔: 1980년 8월 5일 데뷔곡「君に逢いたい/夜霧の波止場」발매
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|