본문 바로가기

Japan(日本 演歌)Music

♬ふたり傘 / 石原詢子♬

♬ふたり傘 / 石原詢子♬
blog.daum.net/shs7741 一片丹心
  
    ♬ふたり傘 / 石原詢子♬ (후타리 가사=둘이 함께 쓰는 우산/이시하라 쥰코) (作詞 : 里村龍一/作曲 : 叶 弦大/編曲 : 石倉重信)  1.♬ 傘に 寄り添う 温もりが 카사니 요리소우 누쿠모리가 우산 속에서 다가붙는 온기가 雨の夜道に 灯を ともす 아메노요미치니 히오 토모스 비 내리는 밤길에 등불을 켜요 幸せに なるんだよ 風が 言う 시아와세니 나룬다요 카제가 유- 행복하게 되어야 해요!'라고 바람이 말하네요 そばに あなたが いれば いい 소바니 아나타가 이레바 이이 내 곁에 당신만 있으면 돼요 雨が うれしい うれしい ふたり傘 아메가 우레시이 우레시이 후타리가사 내리는 비가 기쁜 둘이 함께 쓰는 우산 2.♬ 何も なかった 出逢いでも 나니모 나칻타 데아이데모 아무 일도 없었던 만남이었지만 今は 命を かける 人 이마와 이노치오 카케루 히토 지금은 목숨을 건 사람이에요 この人で よかったわ 私には 코노히토데 요칻타와 와타시니와 이 사람이기에 좋았어요. 나에게는 指を からめて ついてゆく 유비오 카라메테 쯔이테유쿠 손가락을 걸고 따라갈 거예요 雨に 咲いてる 咲いてる ふたり傘 아메니 사이테루 사이테루 후타리가사 내리는 비에 꽃이 피는 둘이 함께 쓰는 우산 3.♬ 雨に 桜が 散るような 아메니 사쿠라가 치루요-나 비에 벚꽃이 질 것 같은 寒い 世間の しぐれ道 사무이 세켄노 시구레미치 써늘한 세상의 늦 가을비 내리는 길 なあ おまえ ねえ あなた 呼びかける 나- 오마에 네- 아나타 요비카케루 저, 그대! 네, 당신! 서로 부르네요 明日の夢さえ 遠いけど 아시타노유메사에 토-이케도 내일의 꿈마저 멀지만은 雨が うれしい うれしい ふたり傘 아메가 우레시이 우레시이 후타리가사 내리는 비가 기쁜 둘이 함께 쓰는 우산
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★