
♬男のうそ(오토코노 우소=남자의 거짓말)/三山ひろし♬
(作詞:仁井谷俊也/作曲:中村典正)
1.♬
아이스루 아나타노 소바니 이테
愛するあなたの そばにいて
사랑하는 당신 곁에 있어
유메사에 미레타라 소레데 이이
夢さえ見れたら それでいい
꿈만이라도 꿀 수 있다면 그것으로 좋아
아나타노 우와기노 우츠리가모
あなたの上着の 移り香も
당신 겉옷의 옮겨온 향도
와자토 시라나이 후리오 스루
わざと知らない 振りをする
일부러 모르는 척을 한다
다카라... 다카라... 오토코노 우소데
だから...だから... 男の噓で
그러니... 그러니... 남자의 거짓말로
우소데 와타시오 나카사나이데
噓でわたしを 泣かさないで
거짓말로 나를 울리지 말아 줘요
2.♬
온노노 히토리네 사무스기테
女のひとり寢 寒すぎて
여자의 혼자잠 너무 추워서
키즈케바 콘야모 나미다자케
氣づけば今夜も なみだ酒
문득 깨달으니 오늘 밤도 눈물 술
이사와세 아게루토 다키시메테
幸せあげると 抱きしめて
행복하게 해준다고 껴안으며
난데 이치야오 스고세나이
なんで一夜を 過ごせない
왜 하룻밤을 보낼 수 없나요
다카라... 다카라... 오토코노 우소데
だから...だから... 男の噓で
그러니... 그러니... 남자의 거짓말로
우소데 와타시오 나카사나이데
噓でわたしを 泣かさないで
거짓말로 나를 울리지 말아 줘요
3.♬
쿠로~가 시미테루 온나니와
苦勞が沁みてる 女には
고생이 배여있는 여자에게는
츠미데스 아나타노 야사시사와
罪ですあなたの やさしさは
죄입니다 당신의 상냥함은
유비와노 사이즈오 오시에로토
指輪のサイズを 敎えろと
반지 사이즈를 가르쳐 달라고
소레모 도코마데 혼키야라
それもどこまで 本氣やら
그것도 어디까지 진심인지
다카라... 다카라... 오토코노 우소데
だから...だから... 男の噓で
그러니... 그러니... 남자의 거짓말로
우소데 와타시오 나카사나이데
噓でわたしを 泣かさないで
거짓말로 나를 울리지 말아 줘요
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣
★一片丹心★
|