본문 바로가기

Japan(日本 演歌)Music

♬みちのく雪列車 (미치노쿠 눈 열차)/永井裕子♬

♬みちのく雪列車/永井裕子♬
blog.daum.net/shs7741 一 片 丹 心
    ♬みちのく雪列車 (미치노쿠 눈 열차)/永井裕子♬ (作詞:上田紅葉 作曲:四方章人) 1.♬ 마이치루유키가 테노히라데 舞い散る雪が 手のひらで 흩날리는 눈이 손바닥에서 솟토나미다니 카와리마스 そっと涙に 変わります 살며시 눈물로 바뀌네요 아나타토후타리 유메오미타 あなたと二人 夢を見た 당신과 둘이서 꿈을 꾸었던 마치노아카리가 키에테유쿠 街の灯りが 消えてゆく 거리의 불빛이 사라져 가고 이테츠쿠타이치오히타하시루 凍てつく大地をひた走る 얼어붙은 대지를 마냥 달리는 미치노쿠유키렛샤 みちのく雪列車 미치노쿠 눈 열차 2.♬ 바카네 바카네 이지오하루난테 バカね バカね 意地をはるなんて 바보 바보군요 고집을 부리다니 오모이데다케가 후리시키루 思い出だけが 降りしきる 추억만이 쏟아져 내리네요 오레나도와스레 후루사토데 俺など忘れ 故郷で 나같은 건 잊고 고향에서 킷토시아와세 츠카메요토 きっと幸せ つかめよと 반드시 행복을 찾으라고 야사시이코에가 톤네루오 優しい声が トンネルを 다정한 목소리가 터널을 코에테와타시오 다키시메루 越えて私を 抱きしめる 넘어 나를 끌어 안네요 키타구니소다치노이치즈사요 北国育ちの一途さよ 북국에서 자란 한결같음이여 미치노쿠유키렛샤 みちのく雪列車 미치노쿠 눈 열차 3.♬ 나이테 나이테 나니모미에나이와 泣いて 泣いて 何も見えないわ 울고 울어 아무것도 보이지 않아요 아나타노아이가 토오자카루 あなたの愛が 遠ざかる 당신의 사랑이 멀어져 가요 나미다오츠모라세히타하시루 涙を積もらせひた走る 눈물을 실고 마냥 달리는 미치노쿠유키렛샤 みちのく雪列車 미치노쿠 눈 열차 야마가 카제가 맛시로니나이테 山が 風が 真っ白に泣いて 산이 바람이 새하얗게 울고 아나타노아이가 토오자카루 あなたの愛が 遠ざかる 당신의 사랑이 멀어져 가요 단어설명 ※ みちのく 일본의 옛지명인 이와키(磐城), 이와시로(岩代), 리쿠젠(陸前), 리쿠츄(陸中), 무츠(陸奥) 5개국의 이름으로 지금의 후쿠시마 미야기, 이와테, 아오모리 4개현에 이르는 지역을 말함 永井裕子, 1981년 3월 3일생, 佐賀縣 佐賀市 출신의 미녀 가수입니다. 중학교 2학년인 14살에 NHK BS2 "勝ち拔き歌謠選手權全國大會"에서 Grand Champion이 되면서, 심사원이였던 작곡가 四方章人에게 스카웃되어 본격적인 음악 수업을 받는 한편, 고향인 佐賀에서는 각종 콘테스트를 휩쓸어 이름을 알리더니, 2000년에 상경 "愛のさくら記念日"로 가요계에 데뷔, 2002년 에 발표한"哀愁棧橋" 가 Long hit하고, 2007년 부터는 "石見の國おおだ觀光大使"를 맡고있지요. 대표곡으로는 : 2001-みちのく雪列車, 2002-哀愁棧橋, 2003-菜の花情歌, 2004-片戀しぐれ町, 2005-さすらい海峽, 2006-山鳩の啼く町, 雪港, 2007-石見路ひとり,2008-和江の舟唄등 인기곡이 많다. 北海道の網走の流氷 二 モヨロ貝塚 1913年 網走(あばしり)江 河口의 モヨロ貝塚에서 古代 遺跡이 發見되었는데 旣存의 北海道 文化와 전혀 다른 文化라는 것이 밝혀지면서 ‘オホーツク文化’로 불리게 되었습니다. 遺跡에서는 骨각기 土器 石器 等이 發見되었으며 鐵劍이나 大陸에서 건너왔을 것으로 보이는 靑桐 방울 等도 出土 되었습니다. 遺物의 保存을 爲해 1936年,史蹟으로 指定되었고 精密 發掘을 거친 後 지금은 公園으로 利用되고 있습니다. 公園의 中心에 位置한 モヨロ貝塚館에는 發見 當時의 모습과 オホーツク文化人의 生活相을 나타내는 多樣한 遺物들이 展示되고 있으며 隣近에 있는 あばしり市立鄕土 博物館에는 江戶時代 以後의 鄕土 資料, あばしり地方의 自然과 産業에 關聯된 資料를 展示하고 있습니다. あばしり刑務所 あばしり刑務所는 日本에서 가장 脫獄하기 힘든 監獄으로 當代의 有名 脫獄囚들이 收監되었던 곳으로도 有名합니다 設立 當時에는 監獄이라기보다 凶惡犯과 政治犯을 收監하는 强制 收容所에 가까웠다고 하는데 , 特히 160킬로미터에 이르는 北見(きたみ) 道路를 建設할 때는 强制 勞動에 動員된 罪囚 中에서 200 名 以上의 死亡者가 發生했고, 1000名 以上이 行方不明되었다고 합니다. 1922年에 지어진 붉은 벽돌문은 記念 撮影場所로 人氣가 많지만, 刑務所는 지금도 實際로 使用되고 있어서 內部로 들어갈 수는 없습니다. 博物館あばしり監獄 博物館あばしり監獄은 明治時代부터 使用되었던 あばしり刑務所를 改築하면서 天都山(テントざん) 중턱으로 옮겨 博物館으로 만든 것입니다. 木造 獄舍와 沐浴湯 等 當時 使用되었던 建物들이 남아 있으며, 그 外에 地方 裁判所 法廷 等의 主要 建物과 北海道의 開拓 歷史, 當時 收監者들의 生活모습이 再現되어 있습니다. 木造 獄舍는 明治 時代의 모습이 그대로 남아있는 稀貴한 建築物로 直接 들어가 볼 수 있는데, 建物 中 하나에는 日本의 脫獄王이라고 불린 白鳥由栄(しらとりゆうえ)의 脫獄 場面이 마네킹으로 再現되어 있습니다. 2004年부터는 觀光 시즌 동안 博物館 內의 食堂에서 刑務所의 食事를 再現한 ‘監獄食’ 을 販賣하고 있습니다. 北海道道立北方民族博物館 北海道道立北方民族博物館은 オホーツク海,北海道, 沿海州, 알래스카,북유럽 等 北方 地域에 사는 少數 民族들의 文化와 歷史를 硏究하고 理解를 돕기 爲한 目的으로 建立된 博物館입니다 特定 民族을 對象으로 하는 民族學 博物館으로서는 日本에서는 唯一한 것으로, 北方 地域에서 널리 볼 수 있는 圓錐形 텐트를 본따 만든 홀이 特徵입니다. 展示品의 內容과 量은 世界的으로도 자랑할 만한 水準으로 北方地域 여러 民族의 衣食住, 精神文化,生活 等이 테마別로 展示되어 있으며, 비디오 解說이나 매직비전 等,最新 設備를 導入해 觀覽客들의 理解를 돕고 있습니다.(펌)
♣머무시는 동안 즐거우셨으면 합니다♣ ★一片丹心★